Wszystko, co musisz wiedzieć o transkrypcjach
6 mins read

Wszystko, co musisz wiedzieć o transkrypcjach

Wszystko, co musisz wiedzieć o transkrypcjach: wiele osób przynajmniej raz w życiu spotkało się z terminem „transkrypcja”. Jednak nie wszyscy w pełni rozumieją, czym dokładnie jest i jakie działania za tym stoją. Warto więc zapoznać się z nim już teraz!

Co to jest transkrypcja?

Zgodnie z definicją językoznawstwa transkrypcja to system zapisu dźwięków określonego języka za pomocą symboli graficznych. Inną formą jest konwersja nagrań z postaci audio lub audiowizualnej do postaci tekstowej. Nie kryje się więc za tym nic ciężkiego i tajemniczego. Transkrypcje dotyczą głównie wywiadów, które dziennikarze przeprowadzają ze znanymi (lub mniej znanymi) osobami, które są nagrywane na magnetofon, a następnie spisywane. Wywiady te przybierają czasem formę rozmów dwuosobowych, ale czasami stosuje się również wywiady grupowe. Większość tych rozmów odbywa się w neutralnym miejscu, takim jak tor, kawiarnia, restauracja lub miasto, więc w nagraniu jest dużo brzęczenia, brzęczenia i innych dźwięków. Mogą wtedy pojawić się problemy ze słyszeniem i rozumieniem mowy. Z drugiej strony, jeśli rozmówca ma wadę wymowy lub mówi bełkotliwie, transkrypcjonista może mieć inne problemy.

Zajmujemy się również transkrypcją, gdy konieczne jest przepisanie wypowiedzi lub stworzenie napisów do filmów różnych gatunków, tak aby osoby niesłyszące wiedziały, co w danym momencie mówią aktorzy. Transkrypcje są również interesujące dla studentów, którzy wymagają wykładów ustnych w formie pisemnej. Zwykle są one nagrywane na magnetofon, a następnie studenci starają się zamienić je w wartościowe notatki, oszczędzając nerwy i czas na zapisywanie słów wykładowcy.

Kto korzysta z usług transkrypcji?

Po pierwsze, z transkrypcji korzystają prawnicy, lekarze, studenci i dziennikarze. Reasumując – ktoś, kto potrzebuje profesjonalnego transkrypcjonisty, do konwersji nagrań na formę pisemną. W ten sposób nie tylko oszczędzasz czas, ale także otrzymujesz profesjonalne i przejrzyste zapisy. Jest to więc ogromne ułatwienie dla niektórych grup zawodowych. Wywiady, wykłady, konferencje, artykuły i inne nagrania można z łatwością analizować w postaci gotowych do użycia transkrypcji tekstu. Analiza nagrań zajmuje więcej czasu.

Kim jest transkrypcjonista?

Wszystko, co musisz wiedzieć o transkrypcjach
Wszystko, co musisz wiedzieć o transkrypcjach

Transkrypcjonista – mówiąc najprościej – to ktoś, kto dokonuje transkrypcji nagrań dźwiękowych, które słyszysz, i konwertuje je na pliki tekstowe. Jednak wbrew pozorom praca nie jest tak prosta, jak się wydaje. To nie tylko wyczerpujący wysiłek umysłowy, ale i energia fizyczna, wymaga skrupulatności i dokładności. Niezbędna jest również umiejętność odczytywania emocji, umiejętność pisania bez patrzenia na klawiaturę, bezbłędne pisanie i szybkość. Poza tym nie wszystkie nagrania były głośne i wyraźne, ani nie było w nich szumu. Często transkrypcjonista musi się skupić i słuchać tego, co aktualnie robi. Nie jest to jednak łatwe i często zajmuje dużo czasu.

Ile kosztuje transkrypcja?

Ci, którzy już korzystali z pomocy i usług transkrypcjonisty, mogą zauważyć, że ceny usług są bardzo zróżnicowane. Wynika to z kilku czynników. Po pierwsze, każdy transkrypcjonista ma swoją indywidualną stawkę, która zależy od doświadczenia i poziomu wiedzy. Po drugie, jak wspomniano wcześniej, nie wszystkie nagrania są dobre, głośne i wyraźne, więc ich jakość również może mieć wpływ na ostateczną ocenę transkrypcji. Ogólnie rzecz biorąc, krótsze nagrania zajmują więcej czasu niż nagrania dwa razy dłuższe. Dlatego wskaźniki implementacji różnią się w zależności od jakości nagrania i ilości występujących zakłóceń.

Każdy transkrypcjonista ma swoje własne ceny, dlatego przed podjęciem decyzji o współpracy należy zapytać o ich stawki. Możesz także porównać kilka ofert, aby mieć jasny obraz tego, co się dzieje, bez zostania oszukanym lub nakłonionym do zapłacenia znacznie więcej, niż jest to faktycznie warte.

Czy mogę zrobić własną transkrypcję?

Wiele osób zastanawia się, czy korzystanie z pomocy skryby jest obowiązkowe, czy też można to zrobić we własnym zakresie. Oczywiście, że można, ale wymaga to dużo cierpliwości i czasu. Ważne jest również, aby dokonywać transkrypcji w cichym otoczeniu. Nie słychać pisków ani szumów, które poważnie przeszkadzałyby w czytaniu nagrań, a także w tym, co piszemy w formie tekstowej.

Dlatego jeśli warunki nie pozwalają nam na wykonanie tego zadania, warto – mimo wszystko – zwrócić się do fachowca. Wtedy mamy absolutną pewność, że transkrypcja odbędzie się rzetelnie na odpowiednim poziomie. Ich realizacja będzie szybka, a analiza – możliwie najdokładniejsza. Dzięki temu nie tracimy głowy i możemy spędzać czas na przyjemniejszych rzeczach niż analiza nagrań. Warto więc zastanowić się nad takimi rozwiązaniami, zanim zdecydujemy się działać na własną rękę.

Pro Transkrypcje
Macierzanki 89
71-499 Szczecin
727 005 660
www.protranskrypcje.pl